Passer au contenu principal

Début du contenu principal.

En Vedette

ENTREVUE: Laurence Leboeuf révèle tout sur la 2e saison de Transplanté, qui commence ce soir!

La deuxième saison de Transplanté avec Laurence Leboeuf commence ce soir dès 20h sur Noovo et Noovo.ca!

Ce drame médical est tourné en anglais puis traduit en français pour le public québécois, et c'est la comédienne qui double sa propre voix.

Dès ce soir, on retrouvera Dre Magalie « Mags » Leblanc et DBashir « Bash » Hamed.

Afin d'en savoir plus sur ce qui nous attend, découvrir quelques secrets de tournage et parler du grand succès de la Transplanté ici comme ailleurs, j'ai discuté avec Laurence Leboeuf

La saison 2 de Transplanté commence ce soir sur Noovo! Peux-tu nous parler de ce que nous réserve ton personnage, la résidente aux urgences Magalie « Mags » Leblanc ?

« La nouvelle saison reprend pratiquement quelques heures après la finale de la première. En gros, cette saison, on va apprendre à connaître Mags un peu plus en profondeur. On va la connaître un peu plus à l'extérieur de l'hôpital, et comprendre un peu plus d'où elle vient. Et découvrir c'est quoi son histoire, son background, sa famille, tout ça. Ça c'est bien l'fun, bien plaisant. Mags va aussi être confrontée à des affaires de son passé avec lesquelles elle devra composer. Ensuite, on va avoir une panoplie de patients qui vont venir brasser bien des affaires! Mags va vivre quelque chose qui va la secouer très fort. Des relations entre collègues vont moins bien se passer. C'est à ce que ressemblera cette saison! »

Comment on se prépare pour un rôle comme celui-là?

« On a été vraiment chanceux parce qu'à chaque année, on a des bootcamps [NDLR: camps de perfectionnement]. On en a plusieurs à travers la saison. Chaque fois qu'on a des grosses scènes médicales à faire, le week-end, on a des moments de répétitions où on est là avec les acteurs, de vrais médecins, le réalisateur et du monde de la production.

Premièrement, on a le temps d'aller un peu plus en profondeur, et on a aussi le temps d'apprendre les positions, comme un ballet, à savoir qui va où, parmi les infirmières, les médecins... Tout le monde a vraiment une position spécifique et on fait comme une chorégraphie avec tout ça. Ça nous permet, une fois qu'on arrive sur le plateau, d'être vraiment solides avec ce qu'on est en train de faire. Ça, c'est vraiment un gros, gros cadeau! Parce que c'est là qu'on peut poser toutes nos questions. On a des spécialistes avec nous autres, et on prend vraiment le temps de bien le faire. C'est vraiment précieux, ça, ça aide vraiment beaucoup! »

La série Transplanté est nommée à plusieurs reprises aux prix Écrans canadiens 2022, et tu es en nomination dans la catégorie « Best Lead Actress, Drama Series ». Comment te te sens-tu?

« Vraiment flattée! Honorée! Choyée! Je suis super heureuse pour toute ma gang aussi. Ça fait en sorte que c'est une façon très festive de commencer le tournage de notre troisième saison. On est très contents et je suis super touchée. C'est juste du beau gros plaisir! » 

On t'a vue jouer en anglais et en français à la télévision. Comment abordes-tu ces projets? As-tu une approche différente selon la langue? 

« Ça ne change pas tant que ça, je te dirais. Il y a toujours eu quelque chose qui se passait vraiment pour moi quand on tourne. La magie du moment où l'on fait une scène, elle commence après qu'on dise 'Action!'. Ça, ça ne change pas vraiment en anglais ou en français pour moi. C'est sûr qu'il y a quelque chose qui est tellement près de moi quand je joue en français, que je cherche encore parfois ce feeling-là en anglais. Avec Transplanté, je me rapproche de cet état que j'aimerais avoir. Ça, pour moi, ce serait la grosse différence. Je suis tellement à l'aise en français, il y a un instinct, c'est dans mes pores de peau! J'aspire à aller chercher ça en anglais le plus possible. »

Par curiosité, est-ce les plateaux anglo-canadiens et québécois se ressemblent?

« Moi, j'ai beaucoup tourné à Montréal en anglais, donc ce sont des équipes québécoises. C'est très cool! Je te dirais qu'évidemment, en anglais, il y a plus d'argent. Beaucoup plus, et ça fait une différence de temps et de moyens.

C'est surtout le temps alloué pour faire une série, par exemple de 13 épisodes, en 8 mois. Au Québec, on le ferait en 4 mois environ. Le temps, ça fait une différence quand même. » 

La troisième saison de Transplanté est confirmée et ce, avant même qu'on ait vu la deuxième! À quel moment commence le tournage?

« On tourne le 21 mars! On est reparti pour huit mois, jusqu'à la fin octobre. »

Avez-vous les textes en mains? 

« Oui! On a déjà eu trois épisodes. C'est parti! »

En terminant, Transplanté est présenté aux États-Unis sur NBC. Qu'est-ce que ça te fait, de savoir que votre série brille chez nos voisins du sud?

« C'est vraiment l'fun! La première saison a eu des super cotes d'écoutes. Le fait qu'ils le renouvellent pour la deuxième, c'est exceptionnel! C'est super le fun, ça voyage dans plein d'autres pays aussi. C'est un beau feeling de sentir que le show plaît ailleurs qu'au Canada, et que ça s'exporte comme ça. C'est très valorisant. C'est le plus belle récompense. De voir que le travail que tu fais clique avec le public et qu'il aime le show. C'est un énorme cadeau, c'est très motivant. »